TUKEMD

__TUKEMD__ชื่อบ้าน อ่านว่า ตุ๊ก-เอ็ม-ดี นะจ๊ะ เป็นชื่อในเน็ตของแม่ตุ๊กเองค่ะ

บ้านหลังน้อย หลังนี้เป็นของแม่ตุ๊ก,น้องมะปราง และ คุณป๋า

เป็นบล็อกเพื่อบันทึกความสุข ความทรงจำ ในการท่องเที่ยวที่ต่างๆของครอบครัวเราค่ะ



2557/07/14

3.สวนดอกไม้สายรุ้ง Furano-สระมรกต Biei-ดอกไม้แสนสวย Asahikawa


วันจันทร์ที่ 14 กค.2557

วันนี้เป็นไฮไลต์ของทริปครั้งนี้เลยค่ะ
ฮอกไกโดตอน summer ต้องมาดูทุ่งดอกไม้หลากสี ที่เมือง Furano



ออกเดินทางด้วย รถไฟขบวนพิเศษ Furano Lavender Express No.1   จะวิ่งเฉพาะฤดูนี้เท่านั้นนะคะประมาณ  1 เดือน



ทานอาหารเช้าบนรถไฟทุกวัน..เพราะออกเที่ยวกันแต่เช้าค่ะ





ถึงตรงเวลา 9:55 น. ขบวนรถไฟเที่ยวพิเศษ  หน้าตาสวยงาม





ตารางเวลา  KURURU bus ที่จะพาเราไป Tomita farm เป็นบัสที่วิ่งวน มีจุดจอด 5 จุด
ขึ้นลงตรงไหนก็ได้ตามป้ายไม่จำกัดครั้ง เป็นเวลา 2 วัน
ราคา ผู้ใหญ่ 1000 เยน  เด็ก 500 เยน



จาก JR Furano station เวลา 10.10 น. ไปถึง Farm Tomita ประมาณ 10.34 น. 




Furano winery




Campana Rokkatei (sweet shop &cafe)




ฟาร์มนี้มีกระเช้าชมวิวดอกไม้ด้วยค่ะ




ถึงแล้ว Tomita Farm



Soft ice cream Melon&Milk




Melon - Sweet corn - Ice cream






Lavender field




แผนผังของ Tomita farm. กว้างใหญ่ครอบคลุมบริเวณ 2 ฝั่งถนน - 6 field




อันแรก IRODORI Field in forest




Tomita Farm is one of Japan 's oldest lavender field.




Lavender covers the slope like a purple carpet.



IRODORI Field
เป็นสวนที่เด่นสุดของฟาร์มนี้



The highly popular rolling field on Farm Tomita.




Cover with flowers in 7 colors.



A beautiful rainbow-colored on hill.









เก็บรูปภาพกันมาเยอะมากๆ.  ให้คุ้มกับค่าตั๋วเครื่องบินและการเดินทางไกล





แต่ละสวนก็จะมีป้ายบอกชื่อดอกไม้ทุกชนิด




รูปที่เราเห็นในหนังสือท่องเที่ยวของฮอกไกโดทุกฉบับ...ได้มาเห็นของจริงวันนี้เองค่ะ



หลบแดดร้อน ที่ Forest House



จัด Lavender soft ice cream มา 2 โคน กับ 1 ถ้วย




นั่งทานขนมพร้อมชมวิวดอกไม้สวยๆ. ฟินมากค่ะ




ซื้้อขนมที่มีขายในร้านมาลองชิม.  อร่อยทุกอย่างเลยค่ะ






หน้าแฉล้มมากกก.....




Forest Field




พักจนหายเหนื่อย และอิ่มท้องก็ออกไปชมสวนกันต่อค่ะ





มีทางเดินให้ถ่ายรูปทุกสวน





ฟาร์มนี้อยู่บนเนิน จึงเห็นวิวเมืองชัดค่ะ



ด้านบนสุดของเนิน มีร่มไม้และม้านั่งให้พักผ่อน



Lavender Batake Station อยู่ห่างจากฟาร์มประมาณ 700 ม. จะมีรถไฟมาจอดเฉพาะฤดูนี้เท่านั้น



เก็บภาพจาก 2 กล้อง สีเลยแตกต่างกันค่ะ





 The top of the field views of the Tokachidake Mt.





Lavender จะเป็นนางเอก ของ summer นี้ค่ะ



ลักษณะเหมือนต้นหญ้า มีกลิ่นหอมอ่อนๆ



เดินชมดอกไม้ร่วม 2 ชม. เริ่มหมดแรง. แดดร้อนแผดเผามากค่ะ



เข้าไปหาซื้อของฝาก ที่ Poppy House ด้านหน้า
ลาเวนเดอร์สด กำละ 200 เยน    3 กำ 500 เยน(ไม่รวม vat)



เดินข้ามไปที่ฟาร์มอีกฝั่งถนน


  
HANABITO Field




Variety of colorful flowers.



สีสันจัดจ้านสดใส สมกับฤดูร้อน

ด้านในสุดเป็นสวนลาเวนเดอร์เหมือนกัน. เรียกว่า SAKIWAI Field ( meaning "happiness")



HANABITO House. เป็นร้านอาหาร เครื่องดื่ม กิฟท์ช็อป 

เมลอน. ชิ้นละ 250 เยน 2 ชิ้น 450 เยน.    ครึ่งลูก 950 เยน




พวกเราขอครึ่งลูกค่ะ. หวานฉ่ำชื่นใจที่สุด



เที่ยวจนหนำใจก็กลับมารอขึ้นรถ KURURU Bus ที่หน้า ฟาร์มเวลา 12.54 น.
เดินทางมาถึง  JR Furano station เวลา 13.18 น. 
ทานอาหารเที่ยงที่สถานี รอขึ้น Twinkle bus ไปเที่ยว Biei ต่อ




มาแล้วค่ะ Twinkle bus  สายสีม่วง Biei-Lavender. 
จอดหน้า JR Furano station




Twinkle bus มีหลายเส้นทาง ให้เลือกว่าอยากไปเที่ยวโซนไหน..... Executively for JR users.
คุณป๋าต้องจองตั๋วล่วงหน้าที่ JR New Chitose Airport




อันนี้เป็นสายที่คุณป๋าเลือก เพราะอยากไป Blue Pond มากค่ะ.( ไปเองลำบาก)

เริ่มออกเดินทางเวลา 14:15 น.กลับถึงเวลา 18:45 น. แวะเที่ยว 5 จุด




Farm Tomita Lavender East




Lavender East is one of Japan 's largest lavender fields.



เต็มไปด้วยลาเวนเดอร์สุดลูกหูลูกตา.  เหมือนพรมสีม่วงเลยค่ะ




ขึ้นไปชมวิวที่ Observation deck จะเห็นวิว 360 องศา




แนะนำชื่อของภูเขา Tokachidake Mt.to the east.




This field was established for the production of lavender oil.




Yubari Mt. To the south.




Lavender Bus

นั่งรถชมสวน ประมาณ 15 นาที ผู้ใหญ่ 200 เยน เด็ก 100 เยน



Enjoy panoramic view,fresh fragance.



Fragrant Breeze Hill
แดดแรงอากาศร้อนสุดๆ แต่น้ำเย็นมากค่ะ




Lavare House

ร้านอาหารและขนมเหมือนที่ Tomita farm แห่งแรก เราลองมาหมดแล้ว. 
ตอนนี้ขอแค่ น้ำ lavender soda หวานเย็นชื่นใจ




เป็นทุ่งโล่ง ไร้ต้นไม้ให้ร่มเงา  เดินชมสวนได้แป๊บเดียวก็จะเป็นลมแล้วค่ะ



ออกเดินทางต่อ. ระหว่างทางมีร้านขายเมลอนตลอด



KANNO FARM



เรามาถึงเมือง BIEI แล้วค่ะ




ซื้ออาหารเลี้ยงม้า แพะ และสุนัขได้ค่ะ




เป็นสวนดอกไม้บนเนินเตี้ยๆ




มีดอกไม้หลากหลายสายพันธุ์






From the top of the farm you can see the beautiful rolling landscape of Biei and Furano.






Gardens,Sightseeing Farms,Flowers,Lavender,Harvested fruits and Vegitables,Tokachi Mountain range.





มะปรางเริ่มหมดแรงแล้วค่ะขึ้นรถแล้วของีบเอาแรงสักพัก. ในที่สุดก็มาถึงแล้ว

SHIRIGANE.  Blue Pond Aoiike




รถบัสจอดด้านนอก ต้องเดินเท้าเข้าไปอีก 500 ม.

Can be reached in a 5-10 minute walk.




เห็น Blue Pond แล้วค่ะ




เห็นแล้วประทับใจมากค่ะ. น้ำสีฟ้าใสสะอาดสมชื่อ เหมือนน้ำในสระว่ายน้ำเลย



เป็นสถานที่เที่ยวแนะนำของเมือง Biei




Deep blue color which it owes to natural minerals dissolved in the water.





ชมจนอิ่มใจก็เดินกลับออกคนละทางโดยใช้เส้นใน จะได้ไม่สวนกะคนเพิ่งเข้ามา ดูไกลๆยิ่งเป็นสีฟ้า



รถบัส ขับพาผ่าน Panorama road




ตรงป้ายทางเข้า เขียนว่า. The most beautiful villages in Japan.




Patchwork Road




The Zerebu Hill

You can rent an ATV "buggy" to tour this gardens .




 ‘Zerubu’ is derived from the last sounds of each of these words that create the theme‘Kaze’ (wind), 
’Kaoru’ (sweet scent) and ‘Asobu’ (play),‘Let’s play on the hills in the wind surrounded by sweet scent.’ 






The farm is well set with a large circular garden as the centre piece.




เป็นทุ่งดอกไม้ขนาดใหญ่ ประกอบด้วยสวนหลายประเภท เดินไม่ไหวก็เช่ารถขับได้ค่ะ



Hill of Zerubu & Hill of Atoms




ทุ่งทานตะวัน



Sunflowers are set against a beautiful backdrop from Mother Nature, Mt Asahidake 
and the Tokachidake mountain range.




เดินทางต่อเข้ามาในเมือง Asahikawa. แวะร้านขนมชื่อดัง The Sun Kuroudo





มีขนมให้ชิมฟรี แล้วซื้อเป็นของฝากได้ค่ะ




เวลา 19:00 น.รถบัสก็พาเรามาถึง JR Asahikawa station เหนื่อยแล้วทานอาหารที่นี่เลยค่ะ





ทุ่มกว่าแล้วข้างนอกยังสว่างมาก




รอขึ้นรถไฟกลับที่พัก
วันนี้ก็เป็นอีกวันที่เที่ยวจนมืด. หมดแรง



ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น