TUKEMD

__TUKEMD__ชื่อบ้าน อ่านว่า ตุ๊ก-เอ็ม-ดี นะจ๊ะ เป็นชื่อในเน็ตของแม่ตุ๊กเองค่ะ

บ้านหลังน้อย หลังนี้เป็นของแม่ตุ๊ก,น้องมะปราง และ คุณป๋า

เป็นบล็อกเพื่อบันทึกความสุข ความทรงจำ ในการท่องเที่ยวที่ต่างๆของครอบครัวเราค่ะ



2563/01/03

2.เที่ยวเบอร์ลินฝั่งตะวันตก (West Berlin)

วันพุธที่ 30 ตุลาคม 2562

เช้านี้อากาศหนาวมากๆ วันนี้ก่อนออกไปเที่ยวต้องจัดเสื้อผ้าให้หนาหน่อยค่ะ

เวลา 7:00 น.อาบน้ำแต่งตัวเสร็จก็ลงไปทานอาหารเช้าที่ห้องครัวกันค่ะ 
มื้อนี้คุณป๋าไม่อยากทานขนมปังแล้ว เลยทำมาม่าหมูสับ ไข่ต้มและไส้กรอกเยอรมันอร่อยมากๆ

เวลา 8:00 น. ไปซื้อตั๋วบัตรโดยสารของเบอร์ลินเหมือนเมื่อวานค่ะ 
Berlin Small Group Day Ticket ABC  ราคา 20.80 Euro. เสร็จแล้วก็ไปสถานีรถไฟใต้ดินกันเลย

นั่งรถไฟใต้ดินสาย U55

ใช้เวลาประมาณ 5 นาทีก็มาถึง Bundestag

ออกมาจากสถานีก็เดินลงไปทางใต้ไปประมาณ 100 เมตร จะพบกับสนามหญ้าขนาดใหญ่

อากาศกลางแจ้งตอนนี้หนาวมากประมาณ -1 องศา มีน้ำแข็งบนยอดหญ้าและต้นไม้


แดดอ่อนๆ


จุดหมายอยู่ข้างหน้าค่ะ อาคารรัฐสภา มีธงชาติเยอรมนีปลิวไสว ยอดโดมกระจกโดดเด่น

Bundestag (Parliament)
The Reichstag building is the seat of the German Bundestag and one of the most visited sights in Berlin. The glass dome in particular is an attraction for Berliners and tourists.


The Reichstag building was built from 1884-1894 according to the plans of Paul Wallot. With the proclamation of the German Empire in 1871, Berlin became the imperial capital. The newly created parliament now needed a seat of government. Wallot combined elements from Renaissance, Baroque and Classicism to make his building appear representative and monumental. 


The Reichstag building has been the seat of the German Bundestag since 1990. On October 4, 1990, the first session of the all-German parliament, composed of the Bundestag and the Volkskammer, took place in the plenary hall. Less than three months later, the first constituent session of the all-German Bundestag took place in the Reichstag building. The vote on the future seat of government on June 20, 1991 in favor of Berlin.


อาคารรัฐสภา หรือ ไรซส์ทาค
เป็นอาคารเก่าแก่สร้างตั้งแต่ปี 1884 มีโดมกระจกตรงกลาง เป็นที่สำหรับจัดประชุมของรัฐสภาเยอรมัน
 ได้รับความเสียหายหลายครั้ง จนมีการบูรณะครั้งใหญ่และเสร็จสวยงามในปี 1998 
และใช้เป็นอาคารรัฐสภาสหพันธ์สาธารณรัฐเยอรมนี 


The gable inscription "Dem Deutschen Volke", which is still preserved today, was not added until 1916. After the war, the heavily damaged Reichstag was not used for the time being. The dome had to be blown up in 1957 for structural reasons. The first renovation began in 1957 by Paul Baumgarten. Baumgarten glazed the plenary hall and pushed back almost all of the building's historical features.


ด้านหน้าอาคารมีข้อความจารึกคำว่า "Dem Deutschen Volke" แปลว่า "แด่ชาวเยอรมัน"

Paul Loebe Building

German Chancellery (Bundeskanzleramt)

The opening times of the Reichstag are daily between 8.00 am and 12 midnight, admission is until 10.00 pm. If you like to be spontaneous, visit the service points at the Berlin Pavillon. 
Bookings are accepted up to two hours prior to your desired admission time.
ภายในอาคารเปิดให้นักท่องเที่ยวชมฟรี แต่ต้องลงทะเบียนล่วงหน้าผ่านทางเวบไซด์

เดินไปตามถนนด้านข้างอาคาร Scheidemannstrasse

เดินข้ามถนนไปฝั่งตรงข้ามค่ะ จะเห็นสัญญาณไฟจราจรดูแปลกตา

AMPELMANN is Berlin’s iconic brand featuring the Eastern 
“Ampelmännchen” (the two traffic light men). 


สัญญาณไฟข้ามถนนคนจิ๋ว สีแดงและสีเขียว เป็นสัญลักษณ์ไฟจราจรของเยอรมันตะวันออก
ออกแบบโดย Karl Peglau ในปี 1961

ด้านหลังอาคารรัฐสภา

เดินลงใต้ไปประมาณ 100 เมตร ทางขวามือคือสวนเทียร์การ์เทน กำลังปรับปรุงมีรั้วปิดกั้นไว้ตลอดแนว

Brandenburger Tor
Brandenburg Gate is Berlin's most famous landmark. A symbol of Berlin and German division 
during the Cold War, it is now a national symbol of peace and unity.


ประตูชัยบรันเดนบวร์ค
สร้างขึ้นในรัชสมัยของพระเจ้าฟรีดริช วิลเฮล์มที่ 2 เพื่อเป็นตัวแทนแห่งสันติภาพ สร้างด้วยสถาปัตยกรรมแบบ Neoclassical ประกอบด้วยเสาดอริก 12 ต้น ด้านละ 6 ต้น และมี 5 ช่องทางเดิน ประชาชนทั่วไปอนุญาตให้เดินผ่านแต่ช่องทางเดินริมสุดของทั้งสองด้านเท่านั้น
ด้านบนประดับด้วยรูปปั้น Quadriga ขบวนรถม้า 4 ตัว พาเทพีแห่งชัยชนะมุ่งหน้าไปทางทิศตะวันออก


The Brandenburg Gate was erected between 1788 and 1791 according to designs by Carl Gotthard Langhans whose vision was inspired by the Propylaea in Athens' Acropolis.
Prussian sovereign Friedrich Wilhelm II was looking for a suitable architectural statement to enhance the approach into the Boulevard Unter den Linden. The classical sandstone work is one of the masterpieces of this era and is the only surviving one of 18 previous city portals.
The Quadriga, a sculpture representing the Goddess of Victory, by Johann Gottfried Schadow which can be spotted from a long distance was erected on the Gate in 1793. From 1806 to 1814 the statue was held captive in France as a Napoleonic trophy during the years of France and Prussia's military rivalry for imperial domination. During WWII Brandenburg Gate was damaged but not destroyed by allied bombing.



ในช่วงที่เบอร์ลินแบ่งออกเป้นสองฝั่งประตูนี้อยู่ในเขตเยอรมันตะวันออก 
เมื่อกำแพงถูกพังลงในปี 1989 ประตูแห่งนี้จึงกลายเป็นสัญลักษณ์การรวมชาติเยอรมนี
บริเวณนี้จึงมีการจัดงานสำคัญ พิธีรำลึกเหตุการณ์ และงานเฉลิมฉลองเป็นประจำ

Pariser Platz
จตุรัสพารีเซอร์คือลานกว้างด้านหน้าประตู เมื่อก่อนเป็นพื้นที่เคลื่อนไหวทางการเมือง รอบๆเคยเป็นบ้านพักของบุคคลสำคัญ ด้านหน้าคือโรงแรมชั้นนำที่มีการปรับปรุงใหม่ Hotel Adlon Kempinski Berlin

เดินผ่านซุ้มด้านข้างประตูชัย

อาคารศูนย์วัฒนธรรม


Commerzbank

เดินลงใต้ไปตามถนน Ebertstrasse ประมาณ 100 เมตร จะพบกับอนุสรณ์สถานที่สำคัญอยู่ทางซ้ายมือ



Memorial to the Murdered Jews of Europe (The Holocaust Memorial)

อนุสรณ์สถานการฆ่าล้างเผ่าพันธุ์ชาวยิวในยุโรป


The Holocaust Memorial
In 1999, after lengthy debates, the German parliament decided to establish a central memorial site, the Memorial to the Murdered Jews of Europe. The competition to design it was won by the New York architect Peter Eisenman. The memorial was ceremonially opened in 2005.


สร้างขึ้นในปี 2005 เพื่อเป็นสถานที่แห่งความทรงจำเพื่อไว้อาลัยให้กับชาวยิวกว่า 6 ล้านคนที่ถูกสังหารในเหตุการณ์ฆ่าล้างเผ่าพันธุ์ทัั่วยุโรปโดยพรรคนาซีในช่วงต้นสงครามโลกครั้งที่ 2

On a site covering 19,000 square metres, Eisenman placed 2711 concrete slabs of different heights. The area is open day and night and from all four sides you can fully immerse yourself in the fully accessible spatial structure. The memorial is on a slight slope and its wave-like form is different wherever you stand. The uneven concrete floor gives many visitor a moment of giddiness or even uncertainty. Its openness and abstractness give you space to confront the topic in your own personal way. The sheer size of the installation and its lack of a central point of remembrance call into question the conventional concept of a memorial. This creates a place of remembrance, but not with the usual means


One very special experience is the virtual concert Vor dem Verstummen by Harald Weiss, which is available for iPhones.


สถาปัตยกรรมเป็นบล็อกคอนกรีตทรงสี่เหลี่ยมผืนผ้าจำนวน 2,711 บล็อก


แต่ละบล็อกเรียงต่อกันเป็นแนว มีความสูงต่ำไม่เท่ากันดูเป็นมิติ


ช่องว่างระหว่างแท่งห่างกัน 95 ซม. สามารถเข้าไปเดินได้ทั่วทั้งบริเวณ



Großer Tiergarten
ฝั่งตรงข้ามคือสวนเทียร์การ์เทน เป็นสวนขนาดใหญ่แก่าแก่ร่วม 500 ปี มีพื้นที่ประมาณ 2 ตร.กม.




เดินลงใต้ไปตามถนน Ebertstrasse ประมาณ 500 เมตร 




ระหว่างทางจะมีรูปปั้นหมีให้เห็นหลายตัวเลยค่ะ




หมีเหลือง


เดินมาจนสุดถนน Ebertstrasse จะพบกับจตุรัสขนาดใหญ่มีสี่แยกใหญ่เป็นจุดศูนย์กลาง


Potsdamer Platz
เคยเป็นย่านการค้าที่รุ่งเรืองในช่วงก่อนสงครามโลกครั้งที่สอง ปัจจุบันรายล้อมด้วยตึกสูงทันสมัย


The last original wall segments at Potsdamer Platz (Stresemannstrasse) were demolished in 2008.
 Six sections were subsequently set up in front of the entrance area at Potsdamer Platz station. 
Just around the corner is one of Berlin's last watchtowers.

ด้านหน้าสถานีรถไฟมีแผ่นคอนกรีต 6 อัน ซึ่งเคยเป็นส่วนหนึ่งของกำแพงเบอร์ลินที่ตัดผ่านบริเวณนี้


มีรูปภาพและคำบรรยายประกอบเหตุการณ์


นิทรรศการกลางแจ้งแบบถาวร






Historic Traffic Light
The first traffic light tower in Germany was erected at Potsdamer Platz on 20 October 1924
 and went into service on 15. December 1924 in an attempt to control the sheer volume of traffic passing through.


ไฟจราจรแห่งแรกของเยอรมนี กำเนิดขึ้นที่จตุรัสนี้และเริ่มใช้งานตั้งแต่ปี 1924

The Ritz-Carlton, Berlin


DB Haus สำนักงานใหญ่ของการรถไฟเยอรมัน สูง 22 ชั้น

Potsdamerstrasse and Kollhoff Tower
อาคารสูง 25 ชั้น ด้านบนเป็นจุดชมวิวเมืองเบอร์ลิน

The Sony Center at Potsdamer Platz 
Seven buildings, grouped around an open forum with a sensational roof , offer space for art and culture, work, living, entertainment and gastronomy.


ตึกโซนี่เซ็นเตอร์



 The Sony Center  is a 4,000 square meter covered public space. Surrounded by restaurants , cafés, shops and entertainment, the light-flooded forum creates space for cultural events and encounters. Office and living spaces with an area of ​​more than 100,000 sqm are distributed on the striking, triangular area between Potsdamer Strasse and Bellevuestrasse. All seven buildings of the Sony Center impress with their futuristic architecture made of steel and glass, designed by Helmut Jahn. 

ด้านในมีอาคาร 7 หลัง เป็นร้านค้า ร้านอาหาร โรงภาพยนตร์ และศูนย์รวมความบันเทิง 

ตรงกลางออกแบบเป็นหลังคากระจกใสขนาดใหญ่ ดูสว่างโปร่งโล่ง





เดินลงไปชั้นใต้ดินเพื่อข้ามถนนไปฝั่งตรงข้าม



Leipziger Platz is an octagonal square in the center of Berlin.
 It is located along Leipziger Straße just east of and adjacent to the Potsdamer Platz. 

Leipziger Platz เป็นจตุรัสสนามหญ้ารูปแปดเหลี่ยม อยู่ทางทิศตะวันออกของ Potsdamer Platz


German Spy Museum (Deutsches Spionagemuseum)

พิพิธภัณฑ์สายลับเยอรมัน เปิดทุกวันเวลา 10:00-20:00 น. ค่าเข้าชมคนละ 12 ยูโร

หมีน้ำตาล

นั่งรถไฟใต้ดินสาย U2 จาก U Potsdamer Platz  ไปลงที่ U Hausvogteiplatz
ออกจากสถานีเดินไปทางทิศตะวันตกประมาณ 100 เมตร จะพบกับโบสถ์เยอรมัน

Deutscher Dom

บริเวณนี้คือด้านข้างโบสถ์เยอรมัน เดินอ้อมไปด้านหน้ากันค่ะ


Deutscher Dom : German Church (Neue Kirche)
 The Deutscher Dom was erected in 1708 under Elector Friedrich III, who had crowned himself King Friedrich I in 1701 and was intent, along with his wife Queen Sophie Charlotte, in turning Berlin into a royal residence to rival Versailles.


The German Church (Deutscher Dom) is located to the south of the Gendarmenmarkt. It has a pentagonal structure and was designed by Martin Grünberg and built in 1708 by Giovanni Simonetti. This church belonged to the Lutheran community. It too was modified in 1785 by Carl von Gontard, who built the domed tower. The German Church was completely destroyed by fire in 1945, during World War II. After German reunification it was rebuilt, finished in 1993 and re-opened in 1996 as a museum of German history.


โบสถ์เยอรมัน สร้างตั้งแต่ปี 1708 ตั้งอยู่ทางทิศใต้ของจตุรัสเกนดาร์เมนมาร์ค
สร้างในสไตล์นีโอคลาสสิก มียอดโดมเหมือนโบสถ์ฝรั่งเศส ตัวโบสถ์มีรูปทรงห้าเหลี่ยม

Gendarmenmarkt in the Mitte district is arguably Berlin's most beautiful square. It is the site of three impressive buildings: The German and the French Cathedral and Schinkel's Konzerthaus.

จตุรัสเกนดาร์เมนมาร์ค ถือว่าเป็นจตุรัสที่สวยงามที่สุดในเบอร์ลินเพราะมีอาคารสวยงามตั้งอยู่ 3 หลัง
คือโรงละครอยู่ตรงกลาง มีโบสถ์เยอรมันและโบสถ์ฝรั่งเศสขนาบอยู่สองข้าง


The French Church (Französischer Dom) 
It is the older of the two churches, was built by the Huguenot community between 1701 and 1705. 
It was modelled after the destroyed Huguenot church in Charenton-Saint-Maurice, France. The tower and porticoes, designed by Carl von Gontard, were added to the building in 1785. The French Church has a viewing platform, a restaurant and a Huguenot museum.


โบสถ์ฝรั่งเศส สร้างตั้งแต่ปี 1701 อยู่ทางทิศเหนือของจตุรัส สไตล์นีโอคลาสสิกเหมือนโบสถ์เยอรมัน
อาคารด้านข้างเป็นร้านอาหารและพิพิธภัณฑ์ Huguenot museum


The Konzerthaus Berlin 
It is the most recent building on the Gendarmenmarkt. It was built by Karl Friedrich Schinkel in 1821 as the Schauspielhaus. It was based on the ruins of the National Theatre.
 Parts of the building contain columns and some outside walls from the destroyed building.
 The reconstruction, finished in 1984, turned the theatre into a concert hall. 
Today, it is the home of the Konzerthausorchester Berlin.


โรงละครและคอนเสิร์ตฮอลล์ สร้างตั้งแต่ปี 1821 ได้รับการบูรณะใหม่ในปี 1984
 ปัจจุบันยังมีการจัดแสดงละครและคอนเสิร์ตอยู่เป็นประจำ


Schillerbrunnen
 In the middle of the square, in front of the Konzerthaus, is a statue of the poet Friedrich Schiller.
The statue of by Reinhold Begas set in the square's centre in 1871 was another victim of the Nazis purges. It was returned to East Berlin in 1988.

ด้านหน้าอาคารมีอนุสาวรีย์ของ  Friedrich Schiller กวีเอกและนักปรัชญาชาวเยอรมัน


Gendarmenmarkt square


จตุรัสเกนดาร์เมนมาร์คมีขนาดค่อนข้างกว้างทำให้ไม่สามารถเก็บภาพอาคารทั้งสามหลังได้หมด


ภาพสุดท้ายก่อนออกเดินทางต่อค่ะ


นั่งรถไฟใต้ดินสาย U6 ไปลงที่ U Kochstraße Checkpoint Charlie
เดินขึ้นเหนือประมาณ 100 เมตร จะเห็น Museum - Checkpoint Charlie อยู่ข้างหน้า



เดินตรงขึ้นไปตามถนน Friedrichstrasse อีกประมาณ 50 เมตร ก็มาถึงจุดหมายแล้วค่ะ


Checkpoint Charlie located on the corner of Friedrichstraße and Zimmerstraße.

Checkpoint Charlie was the setting for many thrillers and spy novels, from James Bond in Octopussy to The Spy Who Came In From The Cold.


 It is a reminder of the former border crossing, the Cold War and the partition of Berlin. 
The barrier and checkpoint booth, the flag and the sandbags are all based on the original site –
 and are a popular subject for photos. 


The name Checkpoint Charlie comes from the NATO phonetic alphabet (Alpha, Bravo, Charlie). After the border crossings at Helmstedt-Marienborn (Alpha) and Dreilinden-Drewitz (Bravo), Checkpoint Charlie was the third checkpoint opened by the Allies in and around Berlin.


ด่านตรวจนี้เป็นหนึ่งในสัญลักษณ์ของสงครามเย็น เป็นด่านตรวจหลักและสำคัญที่ให้คนที่ได้รับอนุญาตข้ามแดนได้ ป้อมตรวจอยู่ฝั่งอเมริกาตั้งอยู่กลางถนน Friedrichstrasse ปัจจุบันเป็นเพียงอาคารจำลองเพราะป้อมจริงถูกรื้อถอนออกไปหลังจากการรวมชาติ

The sign, which became a symbol of the division of Cold War Berlin and read like a dire warning to those about to venture beyond the Wall – "YOU ARE LEAVING THE AMERICAN SECTOR" – in English, Russian, French and German - stood here. It is today an iconic marker of territorial boundary and political division. Until the fall of the Berlin Wall on November 9, 1989, it signified the border between West and East, Capitalism and Communism, freedom and confinement.

จุดที่คนนิยมมาถ่ายรูปอีกแห่งคือป้าย 4 ภาษาที่บอกถึงจุดสิ้นสุดเขตแดนอเมริกา และรูปทหารรัสเซีย
หมายความว่าถ้าเดินผ่านรูปนี้ไปก็เข้าสู่เขตรัสเซียแล้ว


 Russian Sector (East Berlin)

พอเดินเข้ามาในเขตรัสเซียก็จะเห็นป้ายข้อความกลับกัน รูปอีกด้านก็เป็นรูปทหารอเมริกัน

ข้ามมาถ่ายรูปฝั่งรัสเซียกันค่ะ


BlackBox Cold War
History of East-West confrontation
พิพิธภัณฑ์นี้ตั้งอยู่ตรงหัวมุมบนถนน Friedrichstrasse เยื้องกับ Checkpoint Charlie

ด้านนอกเดินชมได้ฟรีค่ะ

บนกำแพงมีแผนที่เบอร์ลินขนาดใหญ๋


The Black Box is a flat, black, box-shaped building located a few metres from Checkpoint Charlie. The structure is dedicated to the Cold War and features authentic exhibits. Whether it is rearmament, hostile confrontations, the world on the brink of nuclear war, or spectacular espionage, the events of this era become tangible in the heart of the city - and are reflected in this unusual building.


พิพิธภัณฑ์มีรูปทรงเป็นสี่เหลี่ยมสีดำเหมือนกล่องดำ
ด้านในรวบรวมภาพถ่ายเหตุการณ์และสิ่งของในช่วงสงครามเย็น ค่าเข้าชมคนละ 5 ยูโร

ด้านนอกมีซากกำแพงเบอร์ลิน เสาเขตแดนฝั่งเยอรมันตะวันตกให้ถ่ายรูปได้












รอบๆกำแพงจัดแสดงภาพถ่ายลำดับเหตุการณ์สำคัญในการสร้างกำแพงเบอร์ลิน


ภาพถ่ายการทำลายกำแพง



ร้านขายของที่ระลึก มีเศษกำแพงขายด้วยค่ะ


THE WALL - Asisi Panorama Berlin
Austrian artist Yadegar Asisi brings this period of history to life, including the dramatic Fall of the Wall in 1989 and what happened in the years which followed. With panoramic views and a photographic exhibition detailing the personal accounts of those who witnessed these events.

City Tours - Walk the City

The first Trabi Museum in Berlin. Experience the world of the GDR Volkswagen.
Admission 5 Euros. Opening Hours 10 am.- 18 pm.

เดินไปตามถนน Zimmerstrasse ประมาณ 200 เมตร ก็มาถึง Trabiworld


ที่นี่มีรถทราบี้นับร้อยคันให้เช่าขับชมเมืองเบอร์ลิน

TrabiWorld with Trabi-Safari
Drive around Berlin like a local and see it from a new angle.
Prices  (1,25h) from 49,00 €

 Trabi World - Trabi Safari lets visitors hop behind the wheel of these funky East German antiques and cruise around the capital’s best sights. Led by a guide, travellers get to experience the thrill of driving a classic car while learning more about this once-divided city. 


Trabi car is an automobile which was produced from 1957 to 1990 by former East German car.
It is often seen as symbolic of the former East Germany and the collapse of the Eastern Bloc.



On November 7, 1957, the first "Trabi" rolled off the line.
The model became world famous when the Berlin Wall came down, as thousands of Trabis lined up to freely cross the border from East to West Germany in 1989, making it the "car of the year.


รถทราบี้เป็นสัญลักษณ์ของประเทศเยอรมนีในช่วงการล่มสลายของกำแพงเบอร์ลิน ในปี 1989 
เนื่องจากภาพของชาวเยอรมันตะวันออกที่ข้ามพรมแดนไปยังเยอรมนีตะวันตกได้เผยแพร่ไปทั่วโลก

มีโมเดลรถขายด้วยค่ะ




ด้านข้างคือจุดขึ้นบอลลูนไปชมวิว


The Weltballon (formerly Hi-Flyer), one of the world's largest captive balloons.
The balloon regularly ascends 150 meters into the Berlin sky and offers passangers a splendid panorama view of the city centre. An extremely strong steel rope attached to the basket
 keeps the balloon connected to the ground.

ค่าขึ้นบอลลูนไปชมวิวเมืองเบอร์ลินคนละ 25 ยูโร ที่ความสูง 150 เมตร ใช้เวลา 15 นาที

ตรงหัวมุมถนนมีร้านขายของที่ระลึกและร้านขายไส้กรอกเยอรมัน (Curry Wurst)

ข้ามถนนไปฝั่งตรงข้าม จะพบกับพิพิธภัณฑ์กลางแจ้งอยู่ริมถนน Niederkirchnerstrasse

Topography of Terror (Topographie des Terrors)

A place where terror is tangible, a place of remembrance and a warning from history, the “Topography of Terror” exhibition is located on the site where between 1933 and 1945 the principal instruments of Nazi persecution and terror were located: the headquarters of the Gestapo, the high command and security service of the SS, and from 1939 the Reich Security Main Office.

พิพิธภัณฑ์กลางแจ้งริมถนนนี้จัดแสดงภาพถ่ายเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นในกรุงเบอร์ลินระหว่างปี 1933-1945
สถานที่นี้เคยเป็นที่ตั้งของหน่วยงานเกสตาโป หรือตำรวจลับของพรรคนาซี

Berlin Wall Remains (Berliner Mauer)


The border between Berlin-Mitte (formerly East Berlin) and Kreuzberg (formerly West Berlin)
 runs for some 200 metres along Niederkirchnerstraße.


ซากกำแพงเบอร์ลินที่ยังเหลืออยู่ริมถนน Niederkirchnerstrasse มีความยาวประมาณ 200 เมตร


มีบางส่วนพังลงมาเป็นช่องใหญ่


อาคารที่เหมือนกล่องใหญ่ด้านหน้าเป็นสถานที่เก็บเรื่องราวและภาพถ่ายของเหตุการณ์ในช่วงนั้น
นอกเหนือจากภาพถ่ายที่จัดแสดงอยู่ภายนอกเพื่อให้คนรุ่นหลังได้ศึกษา

The permanent exhibition Topography of Terror. Gestapo, SS and Reich Security Main Office on Wilhelm- und Prinz-Albrecht-Straße tells you about these institutions and the crimes that were organised there. At five locations, photographs and documents illustrate the history from the time
 the Nazis took power until the end of the war.




มีบันไดให้เดินลงไปชมภาพถ่ายที่จัดแสดงด้านล่างได้ค่ะ

ชมพิพิธภัณฑ์เสร็จก็เดินขึ้นเหนือไปตามถนน Wilhelmstraße ประมาณ 500 เมตร

Bundesministerium der Finanzen (สำนักงานว่าการสหพันธรัฐ)



Mall of Berlin (A new shopping paradise for the capital)

เข้าไปเดินเล่นในห้างกันค่ะ เห็นมีป้ายโฆษณาอยู่เกือบทุกสถานี

ตรงกลางมีสไลด์เดอร์สูงมาก


ห้างมี 4 ชั้น มีร้านค้าประมาณ 300 ร้าน



โชว์รูมรถไฟฟ้าเทสล่า รถสวยดูล้ำสมัยมาก

เดินไปขึ้นรถไฟใต้ดินสาย U2 ที่ U Mohrenstraße  

ใช้เวลาประมาณ 15 นาที ก็มาถึง U Alexanderplatz

เดินขึ้นมาจากสถานีก็จะพบกับจตุรัสขนาดใหญ่ ล้อมรอบด้วยตึกทันสมัย เป็นห้างสรรพสินค้าหลายห้างตรงกลางมีน้ำพุและม้านั่งล้อมรอบ


Alexanderplatz

The Brunnen der Völkerfreundschaft (Fountain of International Friendship)
นั่งทานขนมและชมวิวจตุรัสกันสักพักค่ะ


เดินลงไปทางใต้ของ Alexanderplatz


World Time Clock (Weltzeituhr)


The world clock stands on Alexanderplatz and was erected in 1969 during the GDR regime.
On September 30th 1969 the clock was officially handed over for the 20th anniversary of the GDR.

นาฬิกาโลก กับหอส่งสัญญาณโทรทัศน์ สร้างขึ้นมาพร้อมๆกัน ระหว่างปี 1965-1969
แสดงถึงความเจริญของเยอรมันตะวันออกในยุคนั้น


Designed by Erich John it was engineered and constructed by about 120 experts from various professions. In the bottom a stone mosaic is embedded, which depicts a compass rose.
 On a 2.7-meter-high column with a diameter of 1.5 meters, a three-piece cylinder is attached. 
24 corners is the base( the clock has 24 sides). Each of the sides corresponds to one of the 24 time zones of the earth. Over the world time the solar system is illustrated with the planets, seen as balls which rotate per minute in a simplified form. The world clock has a total height of 10 meters.

นาฬิกามีความสูง 10 เมตรหมุนรอบตัวเองได้ มีชื่อเมืองสำคัญทั่วโลก แบ่งเป็น 24 ไทม์โซน
 Bangkok at 7:30 pm

Alexanderplatz bahnhof
สถานีรถไฟอยู่ทางตะวันตกของจตุรัส


TK Maxx Shopping Mall


Berliner Fernsehturm – East Berlin’s famous television tower

The Berlin TV tower at Alexanderplatz is the tallest building in Germany
and the most distinctive Berlin landmark.

ลานด้านล่างหอคอยมีแทมโบลีนให้เด็กเล่นด้วยค่ะ (ผู้ใหญ่ขอไปลองเล่นนิดนึง)



ร้านอาหารด้านล่างหอคอย 


มองเห็นหอนาฬิกาของศาลาว่าการ


 Berlin TV Tower was constructed between 1965 and 1969 by the government of the German Democratic Republic (East Germany). With its height of 368 metres (including antenna) it is the tallest structure in Germany, and the third-tallest structure in the European Union. 
In addition to its main function as the location of several radio and television broadcasting stations, the building – internally known as "Fernmeldeturm 32" – serves as a viewing tower with observation deck including a bar at a height of 203 metres, as well as a rotating restaurant.

หอส่งสัญญาณโทรทัศน์นี้มีความสูงทั้งหมด 368 เมตร เป็นสิ่งก่อสร้างที่สูงที่สุดในเยอรมนี
อาคารทรงกลมด้านบนเป็นจุดชมวิวและภัตตาคารมีความสูง 203 เมตร


St. Mary's Church (Marienkirche)
It is located on Karl-Liebknecht-Straße (Kaiser-Wilhelm-Straße) , near Alexanderplatz. 
The exact age of the original church site and structure is not precisely known, but it was mentioned 
as the site of the alleged theft by Jews of the wafers in an act of Host Desecration in 1243.


โบสถ์เซ็นต์แมรี่ อยู่ทางฝั่งตะวันตกของหอคอย สถาปัตยกรรมแบบโกธิคภายนอกทำจากอิฐสีแดง 
เป็นโบสถ์เก่าแก่อันดับสองในเบอร์ลิน



ศาลาว่าการอยู่ทางทิศใต้ของโบสถ์


มองเห็นมหาวิหารเบอร์ลินอยู่ไม่ไกล 
ตรงลานกว้างด้านหน้าหอคอยเป็นน้ำพุที่สร้างแบบขั้นบันได (วันนี้ไม่เปิดน้ำพุค่ะ)


wasserkaskaden am fernsehturm
Water cascades on the television tower (the terrace-shaped fountain)


Rose Garden


Neptunbrunnen (Neptune fountain)
It was originally built in 1891 in front of the Berlin City Palace. It was a gift from Berlin to Kaiser Wilhelm II. The builder of the fountain, Reinhold Begas, made him famous. While the fountain survived the Second World War without major damage, the figures were damaged by non-ferrous metal thieves in 1946. When the Berlin City Palace was blown up, the figures were put into storage and the fountain bowl made of red marble was destroyed.


 Neptune is standing in a pool with his trident. The four female figures at his feet symbolize the rivers Elbe, Rhine, Oder and Vistula.

น้ำพุเนปจูน
สร้างตั้งแต่ปี 1891 ในสไตล์บาโรค กว้าง 18 เมตร สูง 10 เมตร ปัจจุบันมีอายุ 120 กว่าปี


The baroque Neptune Fountain is one of the most beautiful fountains in Berlin and is centrally located in the open space between the Marienkirche and the Rotes Rathaus.

The diameter is 18 m. and the height is 10 m.


ตรงกลางน้ำพุเป็นรูปปั้นเทพเจ้าเนปจูน มือซ้ายถือตรีศูล รอบๆน้ำพุเป็นรูปปั้นผู้หญิง 4 คน
 ซึ่งเป็นตัวแทนของแม่น้ำ 4 สายของปรัสเซีย ได้แก่ Elbe, Rhine, Oder และ Vistula.



The Rotes Rathaus (Red townhall)
On January 6, 1870, the Berlin city council met for the first time in the recently completed town hall.  With its 94-meter tower (including flagpole) it was considered the symbol of the self-confidence 
of Berlin's citizens. With its red clinker brick facade, hence the "Red Town Hall",
 it was a strong contrast to the other representative buildings in the city center.


ศาลาว่าการกรุงเบอร์ลิน
อาคารอิฐสีแดงอายุประมาณ 150 ปี มีหอนาฬิกาโดดเด่นตรงกลาง สร้างในสไตล์นีโอ-เรอเนสซองส์
ตัวตึกเป็นสีแดงทั้งหลัง จึงเรียกว่า ศาลาว่าการแดง
ปัจจุบันเป็นที่ทำงานของนายกเทศมนตรีและสภาเมืองเบอร์ลิน


เวลา 12:30 น. ไปทานอาหารเที่ยง ร้านอยู่บนถนน  Spandauer Straße ตรงข้ามโบสถ์เซ็นต์มารี

NORDSEE Berlin
มื้อนี้ทานอาหารทะเลกันค่ะ สเต็กปลาอร่อยทุกอย่าง


ทานอาหารเสร็จก็เดินต่อไปตามถนน Karl-Liebknecht-Straße อีกประมาณ 300 เมตร
มีร้านขายของที่ระลึกตลอดทาง ชุดบอลเยอรมันวางขายกันข้างถนนเลยค่ะ

ถ่ายรูปบนสะพาน Liebknecht Bridge ด้านหลังคือมหาวิหารเบอร์ลิน


ด้านหลังมหาวิหารติดกับแม่น้ำชเปร

DDR (Deutsche Demokratische Republik) Museum
Interactive museum of  East Germany life
พิพิธภัณฑ์เยอรมันตะวันออก ตั้งอยู่ชั้นใต้ดิน ด้านในจัดแสดงชีวิตความเป็นอยู่ของคนฝั่งตะวันออก

เดินเล่นริมแม่น้ำชเปร



 Three Girls One Boy statue (Drei Maedchen und ein Knabe)

Four statue were created by Wilfried Fitzenreiter in 1988, 
 sit on the bank of River Spree,opposite the Berlin Cathedral.

One girl looks down St.Wolfgang Strasse. The other three watch on the River Spree.


เดินเลียบแม่น้ำไปจนถึงสะพานข้างหน้า

Friedrichs Bridge (Friedrichsbrücke)


ท่าเรือนำเที่ยวชมเมือง


Museum Island
ด้านหน้าคือเกาะกลางแม่น้ำชเปร เปรียบเสมือนศูนย์กลางประวัติศาสตร์ของเมืองเพราะเป็นที่ตั้งของสถานที่สำคัญคือ มหาวิหารเบอร์ลิน และพิพิธภัณฑ์ 5 แห่ง บางครั้งเลยเรียกว่า เกาะพิพิธภัณฑ์


เดินลงจากสะพานจะพบกับหอศิลป์แห่งชาติหลังเก่าอยู่ทางขวามือ

The Alte Nationalgalerie (Old National Gallery)
It is one of the five museums forming the ensemble known as Berlin’s Museum Island
 – a UNESCO World Heritage site. The Museum was built between 1866 and 1876 
and restored in neoclassical style by Friedrich August Stüler in the style of a Greek temple. 
The Museum reopened to the public after a thorough restoration in 2001.


Equestrian statue of Frederick William IV

หอศิลป์แห่งชาติหลังเก่า
ด้านในเป็นแหล่งรวมงานประติมากรรมและจิตรกรรมที่มีค่าและใหญ่ที่สุดของเยอรมนี
ตัวอาคารเป็นสถาปัตยกรรมแบบคลาสสิกและนีโอเรอเนสซองส์ ฐานสูง
ด้านหน้ามีรูปปั้นทรงม้าพระเจ้าฟรีดิช วิลเฮล์มที่ 4

Neues Museum
Commissioned by King Friedrich Wilhelm IV in 1843-1855 in the style of classicism and
neo-renaissance , it is considered to be the main work of Friedrich August Stüler.
After the destruction in the World War II and the decline in the GDR period, it was restored in a simplified form by David Chipperfield in 1999-2009 . It is currently home to the Egyptian Museum and the Papyrus Collection , the Museum of Prehistory and the Antiquities Collection .
พิพิธภัณฑ์ใหม่ ตั้งอยู่ด้านด้านข้างหอศิลป์ จัดแสดงสมบัติและของสะสมตั้งแต่ยุคก่อนประวัติศาสตร์

เดินลงใต้ไปตามถนน Am Lustgarten

สวนริมแม่น้ำชเปร


แผนที่ล่องเรือชมอาคารทางประวัติศาสตร์ที่อยู่ริมแม่น้ำ

Berlin Cathedral (Berliner Dom)
It is Berlin's largest and most important Protestant church as well as the sepulchre of the Prussian Hohenzollern dynasty. This outstanding high-renaissance baroque monument has linked the Hohenzollerns to German Protestantism for centuries and undergone renewed phases of architectural renovation since the Middle Ages.


 First built in 1465 as a parish church on the Spree River it was only finally completed in 1905 under the last German Kaiser -Wilhelm II. Damaged during the Second World War it remained closed during the GDR years and reopened after restoration in 1993.


มหาวิหารเบอร์ลินเป็นโบสถ์นิกายโปรแตสแตนท์ที่ใหญ่และเก่าแก่ที่สุดของเมือง สร้างตั้งแตปี 1465 ปัจจุบันมีอายุกว่า 560 ปี สถาปัตยกรรมแบบเรอเนสซองส์และบารอค
โดดเด่นที่ยอดโดมตรงกลางมีความสูง 114 เมตร โดมเล็กสองข้างเป็นหอระฆัง

Springbrunnen im Lustgarten

The Lustgarten (Pleasure Garden) is a park on Museum Island.
ด้านหน้ามหาวิหารเป็นสวน Lustgarten มีน้ำพุอยู่ตรงกลางสวน

แดดกระทบกับละอองน้ำพุเห็นสายรุ้งสวยงาม


Altes Museum
It was Berlin’s first museum , built between 1823 and 1830 by the architect Karl Friedrich Schinkel. Being one of the most important examples of neo-classical architecture, the Altes Museum was trend-setting well into the 20th century. The Altes Museum houses the Collection of Classical Antiquities of the National Museums in Berlin. 

พิพิธภัณฑ์เก่า ตั้งอยู่ด้านข้างมหาวิหาร สร้างขึ้นในช่วงปี 1823-1830 จึงถือว่าเป็นพิพิธภัณฑ์เก่าแก่ที่สุดในเมือง สถาปัตยกรรมแบบนีโอคลาสสิก ด้านหน้าเป็นเสาไอโอนิกขนาดใหญ่เรียงกัน 18 ต้น
ลักษณะคล้ายวิหารแพนธีออนในกรุงโรม


The inscription on the portico reads: "Friedrich Wilhelm III has dedicated this museum to the study of all antiquities and the free arts, 1828". 
ด้านบนมีตัวอักษรภาษาละตินจารึกไว้ บอกถึงความประสงค์ในการก่อตั้งพิพิธภัณฑ์


The Berlin Palace (Berliner Schloss or Stadtschloss), also known as the Berlin City Palace.
 Located on the Museum Island at Schlossplatz, opposite the Lustgarten park.


พระราชวังกรุงเบอร์ลินตั้งอยู่ด้านข้างมหาวิหารตรงข้ามกับพิพิธภัณฑ์เก่า ตอนนี้ปิดเพื่อทำการปรับปรุง


เวลา 14:00 น. เริ่มเหนื่อยและหมดแรง คุณป๋าชวนกลับที่พักค่ะ เดินข้ามสะพาน Friedrichs Bridge
พอลงจากสะพานเลี้ยวซ้ายไปที่ สถานี Hackescher Markt  ขึ้นรถไฟสาย S9 กลับ Berlin Hbf


ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น