TUKEMD

__TUKEMD__ชื่อบ้าน อ่านว่า ตุ๊ก-เอ็ม-ดี นะจ๊ะ เป็นชื่อในเน็ตของแม่ตุ๊กเองค่ะ

บ้านหลังน้อย หลังนี้เป็นของแม่ตุ๊ก,น้องมะปราง และ คุณป๋า

เป็นบล็อกเพื่อบันทึกความสุข ความทรงจำ ในการท่องเที่ยวที่ต่างๆของครอบครัวเราค่ะ



2566/02/06

Half-Day with Tama Densha in Wakayama (นั่งรถไฟสายแมวเหมียวที่เมืองวาคายามะ)

 วันพุธที่ 7 ธันวาคม 2565

เวลา 7:30 น. ออกเดินทางไปเมืองวาคายามะ ด้วยรถไฟสาย Kisyuji Rapid to Wakayama

ออกจากเมืองโอซาก้าก็จะพบกับทุ่งเกษตรกรรมในชนบท มีหมอกจางๆบรรยากาศดีมากค่ะ

เวลา 9:00 น.เดินทางมาถึง Wakayama Station เดินออกทาง East Exit

เดินลงบันไดแล้วเลี้ยวขวาไปตามป้าย เราจะไปนั่งรถไฟสายแมวเหมียวกันค่ะ

ล็อกเกอร์สำหรับฝากของเริ่มที่ตู้ละ 400 เยน มีลายน้องแมวที่ผนังด้วย

เดินตามรูปแมวเหมียวไปได้เลยค่ะ

เดินมาถึงชานชลา 9 บนหน้าจอแสดงเวลารถไฟ

The Kishigawa-line train is located at the platform No.9.

เดินขึ้นไปซื้อตั๋วที่สถานีด้านบน สองข้างบันไดประดับด้วยรูปแมวทามะเต็มไปหมดเลยค่ะ

เดินตามรอยเท้าแมว

1 Day Free Passport
ตั๋วหนึ่งวันเป็นตั๋วเหมาขึ้นลงได้ทุกสถานีไม่จำกัดครั้ง ผู้ใหญ่ราคา 800 เยนและเด็กราคา 400 เยน 
ตั๋วเที่ยวเดียวราคา 410 เยน ถ้านั่งไป-กลับ ควรซื้อตั๋วแบบเหมาทั้งวันค่ะ

ข้อมูลจากเวปของรถไฟสายนี้ค่ะ

ระหว่างรอรถไฟก็เดินเล่นที่สถานี มีตราประทับรูปทามะให้ปั๊มเป็นที่ระลึกด้วยค่ะ

เวลา 10:00 น.รถไฟแมวทามะก็เข้าเทียบชานชลา

Tama Train

ผู้โดยสารลงหมดแล้ว รถไฟจะจอด 20 นาทีแล้วออกเดินทางต่อ

Go to see the stationmaster Tama by the Tama train.

To Kishi Station

หัวรถไฟด้านหน้าและด้านหลังตกแต่งเหมือนกันค่ะ

Tama train is the cutest train in the world.  

There are 101 Tama drawn on the train body.

The Kishigawa Line has been electrified since the 1940's.

 All the trains consist of two carriage EMU's.

รถไฟมีสองตู้ เดินเชื่อมต่อกันได้

บนขบวนรถไฟมีรูปแมวทามะตกแต่งอยู่ 101 ตัว (นับไม่ถ้วนเลยค่ะ)

ขึ้นไปชมความน่ารักในขบวนรถไฟทามะเดงฉะกันค่ะ

Wakayama Electric Railway Kishigawa Line is in Wakayama Prefecture, Japan.


It is 14.3 km long and there are 14 stations.

It extends from Wakayama-City (JR Wakayama station) to Kishi Station in Kinokawa-City.

รถไฟสายแมวเหมียวนี้วิ่งให้บริการระหว่างสถานี Wakayama จ.วาคายามะ 
ไปยังสถานี Kishi เมืองคิโนกาว่า เป็นระยะทาง14.3 กม.

เวลา 10:20 น.รถไฟก็ออกเดินทางไป Kishi Station

ยังไม่มีผู้โดยสารบนขบวนเลยค่ะ เลือกที่นั่งได้ตามสบาย

ถ้าเป็นตอนเช้าหรือตอนเย็นเลิกงานคนน่าจะเยอะ

Along the line, the train leisurely runs through beautiful rural farmland and towns.

วิวสองข้างทางเป็นพื้นที่เกษตรกรรมและบ้านเมืองในชนบท

The seats in the train cabins are also cat-themed.

ตกแต่งภายในขบวนรถด้วยธีมแมวสีสดใส

Each cabin features a unique design by Japanese industrial designer Eiji Mitooka. 

Passengers get to have a novel experience whenever they travel between cabins.

มุมห้องสมุดเล็กๆ สามารถหยิบหนังสือมาอ่านระหว่างเดินทางได้ค่ะ

There is a small library where passengers can browse while onboard,
 as well as a children’s play area for passengers with young children. 

While the young children are entertained, the adults can take the time to enjoy being on such an interesting train.


ประทับตราแมวทามะเป็นที่ระลึก

รถไฟสายนี้เริ่มวิ่งตั้งแต่ปี ค.ศ.1916 ภายหลังประสบปัญหาด้านการเงินเนื่องจากเป็นสายรถไฟที่วิ่งไปยังชุมชนที่ไม่หนาแน่น ในเดือนเมษายน ปี ค.ศ.2006 ทางการรถไฟจึงได้ทำการปรับปรุงสถานีและ
เส้นทางใหม่ทั้งหมด เปลี่ยนขบวนรถไฟเป็นแบบไม่ต้องมีคนควบคุม เหลือแค่นายสถานีประจำสถานี

Due to a lack of passengers and financial resources, the Kishi station became an unmanned station and was facing closure. When the station started facing problems, faithful Tama continued to greet passengers arriving and leaving Kishi Station. She eventually became part of the staff. 

ผู้ที่ได้รับคัดเลือกเป็นนายสถานี Kishi Station คือนายโทะชิโกะ โคะยะมะ เจ้าของร้านขายของชำที่อยู่บริเวณใกล้เคียง ซึ่งเขาได้เลี้ยงแมวจรสามสี เพศเมียที่ชื่อ"ทามะ"ไว้ และเอาแมวไปที่สถานีด้วยทุกวัน
จนคนเห็นและชอบ บอกต่อกันทำให้ทามะกลายเป็นแมวชื่อดังในที่สุด เขายังเลี้ยงแมวจรอีกหลายตัวโดยให้อาหารกินภายในบริเวณสถานีคิชิ 

All that changed when Tama, a stray calico cat, started greeting passengers in lieu of the staff. Born a stray near Kishi Station, Tama frequented the station and was fed by both passengers and then acting station manager, Toshiko Koyama.

รถไฟแล่นมาถึงสถานีโคซากิซึ่งเป็นสถานีที่ 4


Tama and Kozaki Miiko

เริ่มมีผู้โดยสารขึ้นมาบ้างแล้ว


เดือนมกราคม ค.ศ.2007 ทางบริษัทรถไฟได้ประกาศว่าให้ทามะได้รับตำแหน่งนายสถานีรถไฟ
อย่างเป็นทางการด้วยอีกตัว (Station Master) 

Tama became a local favourite and was nominated by the Wakayama Electric Railway to become the world’s first feline stationmaster in 2007, after citizens demanded it stay open, propelling Tama to international stardom.

ทามะมีหมวกประจำตำแหน่งเหมือนนายสถานีคนอื่น มันจะคอยต้อนรับผู้โดยสารในฐานะนายสถานีนั้น
และได้รับเงินเดือนเป็นอาหารแมวฟรีจากทางบริษัทเดินรถไฟ

หลังจากทามะได้เป็นนายสถานี รถไฟสายนี้ก็โด่งดังมีคนจำนวนมากมาเยี่ยมทามะ และมีการทำขบวนรถไฟสายทามะขึ้นโดยติดรูปแมวน่ารักๆที่ตัวรถไฟ ทำให้รายได้ของรถไฟสายนี้และชุมชนโดยรอบนั้นเพิ่มสูงขึ้นหลายเท่าตัว

Tama’s annual salary consisted of a year’s worth of cat food, as well as a customised gold cat collar with her name and rank inscribed on it. The cat collar was stolen by a passenger on 10 October 2007, but was swiftly replaced. 


People all over Japan and even around the world began to hear about the famous cat stationmaster, 
and started pouring in to see this curious sight. The station was saved , train ridership in March 2007 was up by 10% compared to 2006. 

 ในปี ค.ศ.2008 ทามะได้รับการเลื่อนขั้นให้เป็นนายสถานีอันยอดเยี่ยม ได้เงินเดือนเป็นอาหารแมวเพิ่มขึ้น และได้รับของเล่นพิเศษมากมาย 

Tama was eventually promoted to Super Station Master in 2008 and awarded a great variety of accolades for her contribution to local tourism. This included the "Top Station Runner Award",
 for which she was rewarded with a special cat toy and a celebratory slice of crab fed to her by the Wakayama Electric Railway president. 

The Super Station Master position granted Tama the honour of being the only female staff in a managerial position in the company, along with an office of her own.

ตู้แสดงภาพและเรื่องราวของทามะ

In 2011, Tama was promoted to become the "Managing Executive Officer" of the Wakayama Electric Railway, and following that, the "Honorary President" in 2013. Talk about a high-achiever.

การเลื่อนตำแหน่งนี้ทำให้ทามะกลายเป็นผู้หญิง (แมวเพศเมีย) เพียงคนเดียวที่ได้รับตำแหน่งบริหารของบริษัทเดินรถไฟสายนี้


ของเล่นของแมวทามะ

At 22nd June 2015, Tama passed away and she became an "Honorable Eternal Stationmaster"

Although Tama may be gone, her legacy remains.

ตอนนี้เราเดินทางมาถึงสถานีที่ 9 Idakiso Station
รถไฟสตรอว์เบอร์รี่ (Ichigo-StrawberryTrain) จอดอยู่ในโรงเก็บทางขวามือ 
มีการนำเอาสตรอเบอรี่จำนวนมากที่พบรอบๆ สถานีคิชิ มาออกแบบการตกแต่งลวดลายบนขบวน

ที่สถานีนี้จะมีนายสถานีเป็นแมวชื่อ Yontama (Fourth Tama) มาประจำการทุกวันอังคาร เสาร์และอาทิตย์

The old vintage train named "CHUGGINGTON TRAIN"

รถไฟอีกขบวนที่เดินทางไปยังสถานีวาคายามะเข้าเทียบชานชลา

A  train with Wilson and Brewster from the popular railway animation (Chuggington)
 that appeared in 2018.

ตกแต่งขบวนด้วยลวดลายการ์ตูนรถไฟชื่อดังเป็นที่ชื่นชอบของเด็กๆ

 In 2019, the interior of the car was also renovated, and the characters are drawn on the seats and floors, which is appreciated by children and anime fans.

สถานีที่ 11 Oikeyuen Station

ใกล้จะถึงสถานีปลายทางแล้ว มานั่งรอที่ตู้ขบวนหน้าสุด

เราต้องลงที่ประตูด้านหน้าเท่านั้นเพราะต้องตรวจตั๋วรถไฟทุกคนค่ะ (มีตู้ขายตั๋วอยู่ด้านหน้าขบวน)

ใช้เวลาในการนั่งรถไฟประมาณ 30 นาที 14 สถานี

เวลา 10:50 น.เดินทางมาถึงสถานีที่ 14 ซึ่งเป็นสถานีปลายทาง

รถไฟจอดรอเวลาเพื่อกลับไปสถานีวาคายามะ

Kishi Station

Tama passed away at 22nd June 2015 with aged 16, due to heart failure as a result of old age. 
She had a Shinto funeral that was attended by thousands of her fans from all over Japan. 

Tama was enshrined at a nearby Shinto cat shrine as the spirit goddess Tama Daimyōjin 
on 11 August 2015. 

After the funeral, Wakayama Electric Railway President Mitsunobu Kojima and other executives went to the area by Kishi River where Tama was born and selected stones to build her memorial.
Tama's name was written in calligraphy by President Kojima and carved by a stonemason. 

The plaque and a bronze statue of Tama are located in a small Shinto shrine, called Tama Jinja, 
next to the station.

เมื่อวันที่ 22 มิถุนายน 2015 นายสถานีทามะได้เสียชีวิตลงเนื่องจากภาวะหัวใจล้มเหลวเฉียบพลัน 
แฟนหลายพันคนได้เข้าร่วมงานศพ สื่อต่างประเทศมารายงานข่าวและมีการไว้ทุกข์ให้ทามะ

มีการจัดพิธีศพให้ทามะตามประเพณีของศาสนาชินโตที่สถานีรถไฟคิชิ 
และเลื่อนชั้นให้เป็นเทพแมวกลายเป็นนายสถานีกิตติมศักดิ์ 
"ศาลเจ้าทามะ" สร้างขึ้นข้างๆสถานีคิชิ และดวงวิญญาณของทามะได้รับการบูชาที่นี่ตลอดไป 

Tama had multiple apprentices, all named after her ,Nitama (Second Tama) and Yontama (Fourth Tama). There was a third apprentice, Sun-tama-tama, whose name is a pun on Santama (Third Tama). 
Sun-tama-tama’s trainer in Okayama refused to give her up to assume her duties as Tama’s successor at Kishi Station. Sun-tama-tama now serves as the stationmaster of Okayama Station. 

ช่วงที่ทามะยังมีชีวิตอยู่ เธอมีผู้ช่วยเป็นแมวสามตัวคือ นิทามะ,ซันทามะและยอนทามะ 
ซึ่งประจำอยู่สถานีอื่น และคอยมาสลับในวันที่ทามะหยุดงาน

Nitama who had worked at Idakiso station succeeded to Tama’s position and called "Tama the 2nd Stationmaster". She assumed Tama’s place as stationmaster of Kishi Station after the traditional mourning period of 50 days was over.
Nitama has working hours. She usually works at Kishi station. 
Nitama’s day-off are on Wednesday and Thursday from September 2015.

ปัจจุบันนายสถานีทามะ รุ่นที่ 2 (นิทามะ) ทำงานอยู่ที่สถานี Kishi หยุดวันพุธ,พฤหัสบดี
และยอนทามะทำงานอยู่ที่สถานี Idakiso (วันพุธและพฤหัสบดีทำหน้าที่เป็นนายสถานีที่สถานี Kishi) 

เข้าไปเยี่ยมชมนายสถานีกันค่ะ

วันนี้เป็นวันพุธซึ่งเป็นวันหยุดของนิทามะ แต่ยอนทามะได้มาประจำการแทนค่ะ

Yontama

On January 6, 2017, the 10th anniversary of Tama's installment as stationmaster, Yontama (Fourth Tama), an eight-month-old calico, was introduced as Nitama's subordinate and the new stationmaster of Idakiso Station, the station Nitama trained at, on Nitama's days off.

ที่ทำงานของเธออยู่ในตู้กระจกใส เพื่อป้องกันการสัมผัสจากบุคคลอื่น
ถ่ายรูปโดยห้ามใช้แฟลช ห้ามเคาะกระจก

น้องนั่งๆนอนๆมองโน่นนี่ไปทั่วๆ

นายสถานีแต่ละตัวหน้าตาไม่เหมือนกันแต่เป็นแมวสามสีทุกตัว


Tama museum is in the station.


Tama was a calico cat and has served as a Kishi stationmaster from 2007 to 2015.

Museum adorned with Tama-themed decor, where visitors can buy some absolutely darling souvenirs.

ล้างมือด้วยแอลกอฮอล์ก่อนเข้าไปด้านในพิพิธภัณฑ์ค่ะ

The museum is connected to the Tama Cafe and Tama Shop.


พิพิธภัณฑ์มีขนาดเล็ก ด้านในมีประวัติและรูปภาพทามะอยู่ในตู้กระจก

ของเล่นและเครื่องแต่งกายของทามะ


ชุดนายสถานีของทามะแบบเต็มยศ

ร้านขายของที่ระลึก

Tama Cafe

ออกมาเดินเล่นด้านนอกสถานี


ที่พื้นทางเดินก็มีรูปแมวทามะด้วยค่ะ


แผนที่ท่องเที่ยวเมืองวาคายามะ

ตามแผนที่ถ้าเดินตรงไปจะพบกันแม่น้ำคิชิ

Tourist information

Kishi Station building, rebuilt to resemble a cat's face on August 2010

We will see the glorious ode the railway company has made in Tama’s honour – the roof of the train station itself is fashioned after Tama, with adorable cat ears.

หลังคาสถานีตกแต่งเป็นรูปแมว มีตาและหูน่ารักมากๆ

วันนี้ที่สถานีไม่มีคนเลย อากาศก็เย็นสบาย มป ขอกระโดดโลดเต้นหน่อยค่ะ

ห้องน้ำอยู่ด้านข้างสถานี สะอาดมาก

แวะมาทักทายยอนทามะก่อนกลับค่ะ

หน้าน้องดูง่วงมาก บ้ายบายจ้ะสาวน้อย


เวลา 11:30 น.ได้เวลารถไฟออกเดินทาง

General Train : JSPCA train

รถไฟขบวนนี้เป็นรถไฟธรรมดาไม่มีการตกแต่งพิเศษแบบขบวนอื่น 

The Jersey Society for the Prevention of Cruelty to Animals (JSPCA) 

JSPCA was founded in 1868 with the aims of preventing cruelty, promoting knowledge,
 and providing for aged, sick, lost and unwanted animals in Jersey.


ตกแต่งด้วยป้ายและรูปของมูลนิธิคุ้มครองสัตว์

Idakiso Station and Umeboshi Train 
รถไฟที่ตกแต่งลวดลายดอกบ๊วยขึ้นชื่อระดับโลกของเมืองวาคายามะ 


It is based on plums from Wakayama, the biggest producer in Japan, with a red exterior inspired by umeboshi dried plums, Japanese style paper screens and bamboo blinds inside, and a ceiling with liberal use of wood - a fun to look at and pleasant to ride luxury Japanese style train car

นั่งง่วงๆระหว่างเดินทางกลับ



ใกล้ถึงสถานีปลายทางแล้วค่ะ

เวลา 12:00 น. เดินทางมาถึงสถานีวาคายามะ ใช้ตั๋วไป-กลับคุ้มแล้วค่ะ

เดินลงบันไดออกจากสถานี

ทานอาหารเที่ยงในสถานีวาคายามะ

อาหารคนละเซ็ต

ทานอาหารเสร็จก็เดินไปขึ้นรถไฟเพื่อไปเที่ยวเมืองต่อไปค่ะ


ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น